At Language Log, Mark Liberman notes that a protest song young Iranians are singing these days has the same opening as “Bei mir bist du shayn,” a klezmer tune partly translated out of Yiddish that was a hit in the USA about 70 years ago. This rather surprising connection in turn leads Professor Liberman to quote one of Horace’s Odes and to compare that ode with a couple of English poems composed in tribute to it.
The swing vote in Iran
Posted by acilius on June 19, 2009
https://losthunderlads.com/2009/06/19/the-swing-vote-in-iran/
Previous Post
Seven recent issues of The Nation
Seven recent issues of The Nation
Next Post
Fast-talking furriners
Fast-talking furriners
cymast
/ June 19, 2009That’s quite a compelling “Horatii Lib I Ode XXXVIII” illustration!